Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “trayodaśakalaśātmakatvena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trayodaśakalaśātmakatvena”—
- trayodaśaka -
-
trayodaśaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- laśāt -
-
laśa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- maka -
-
maka (noun, masculine)[compound], [vocative single]maka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tvena -
-
tva (noun, masculine)[instrumental single]tva (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Trayodashaka, Lasha, Maka, Tva
Alternative transliteration: trayodashakalashatmakatvena, trayodasakalasatmakatvena, [Devanagari/Hindi] त्रयोदशकलशात्मकत्वेन, [Bengali] ত্রযোদশকলশাত্মকত্বেন, [Gujarati] ત્રયોદશકલશાત્મકત્વેન, [Kannada] ತ್ರಯೋದಶಕಲಶಾತ್ಮಕತ್ವೇನ, [Malayalam] ത്രയോദശകലശാത്മകത്വേന, [Telugu] త్రయోదశకలశాత్మకత్వేన
Sanskrit References
“trayodaśakalaśātmakatvena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)