Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “titikṣayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “titikṣayā”—
- titikṣayā -
-
titikṣā (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Titiksha
Alternative transliteration: titikshaya, titiksaya, [Devanagari/Hindi] तितिक्षया, [Bengali] তিতিক্ষযা, [Gujarati] તિતિક્ષયા, [Kannada] ತಿತಿಕ್ಷಯಾ, [Malayalam] തിതിക്ഷയാ, [Telugu] తితిక్షయా
Sanskrit References
“titikṣayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.456 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.156.10 < [Chapter 156]
Verse 3.196.16 < [Chapter 196]
Verse 12.7.13 < [Chapter 7]
Verse 12.138.55 < [Chapter 138]
Verse 12.146.13 < [Chapter 146]
Verse 4.11.13 < [Chapter 11]
Verse 4.21.37 < [Chapter 21]
Verse 4.22.24 < [Chapter 22]
Verse 4.22.57 < [Chapter 22]
Verse 5.5.10 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)