Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tiniśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tiniśa”—
- tiniśa -
-
tiniśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Tinisha
Alternative transliteration: tinisha, tinisa, [Devanagari/Hindi] तिनिश, [Bengali] তিনিশ, [Gujarati] તિનિશ, [Kannada] ತಿನಿಶ, [Malayalam] തിനിശ, [Telugu] తినిశ
Sanskrit References
“tiniśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.148 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 19 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 6 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 12: pramehacikitsita-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 3: vamanavirecanavyāpatsiddhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 37.6 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Verse 88.8 < [Chapter 88]
Verse 3.3.19.26 < [Chapter 19]
Verse 3.3.19.27 < [Chapter 19]
Verse 3.3.19.28 < [Chapter 19]
Verse 3.3.22.55 < [Chapter 22]
Verse 3.3.22.59 < [Chapter 22]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.17 < [Book 2]
Verse 2.11.90 < [Chapter 11]
Verse 4.8 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)