Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tiladvayam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tiladvayam”—
- tilad -
-
√til -> tilat (participle, neuter)[nominative single from √til class 6 verb], [vocative single from √til class 6 verb], [accusative single from √til class 6 verb]
- vayam -
-
vaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vayā (noun, feminine)[adverb]asmad (pronoun, none)[nominative dual]
Extracted glossary definitions: Tilat, Vaya, Asmad
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तिलद्वयम्, [Bengali] তিলদ্বযম্, [Gujarati] તિલદ્વયમ્, [Kannada] ತಿಲದ್ವಯಮ್, [Malayalam] തിലദ്വയമ്, [Telugu] తిలద్వయమ్
Sanskrit References
“tiladvayam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.217.27 < [Chapter 217]
Verse 3.217.45 < [Chapter 217]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 19.41 < [Chapter 19 - bhagavadarcanam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)