Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tejodhātu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tejodhātu”—
- tejodhātu -
-
tejodhātu (noun, masculine)[compound], [adverb]tejodhātu (noun, feminine)[compound], [adverb]tejodhātu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tejodhatu
Alternative transliteration: tejodhatu, [Devanagari/Hindi] तेजोधातु, [Bengali] তেজোধাতু, [Gujarati] તેજોધાતુ, [Kannada] ತೇಜೋಧಾತು, [Malayalam] തേജോധാതു, [Telugu] తేజోధాతు
Sanskrit References
“tejodhātu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.137.23 < [Chapter CXXXVII]
Verse 7.146.2 < [Chapter CXLVI]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 32.133 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 67 - Reasoning within, and enlightenment
Chapter 99 - The twin miracle of Urubilvākāśyapa
Chapter 126 - Magical exploits
Chapter 129 - The pride of Śuddhodana
Chapter 143 - Marvellous deeds of the Buddha before Urubilvā Kāśyapa
Chapter 160 - The sermon at Gayāśīrṣa
Chapter 176 - Yaśodharā seeks to bring the Buddha back to her
Chapter 287 - Śāriputra and Mahāmaudgalyāyana visit Devadatta
If you like this tool, please consider donating: (Why?)