Analysis of “teṣāmasthipravāhaṇam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “teṣāmasthipravāhaṇam”—

  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • asthi -
  • asthi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pravāhaṇam -
  • pravāhaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pravāhaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pravāhaṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Tad, Asthi, Pravahana

Alternative transliteration: teshamasthipravahanam, tesamasthipravahanam, [Devanagari/Hindi] तेषामस्थिप्रवाहणम्, [Bengali] তেষামস্থিপ্রবাহণম্, [Gujarati] તેષામસ્થિપ્રવાહણમ્, [Kannada] ತೇಷಾಮಸ್ಥಿಪ್ರವಾಹಣಮ್, [Malayalam] തേഷാമസ്ഥിപ്രവാഹണമ്, [Telugu] తేషామస్థిప్రవాహణమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: