Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tayostatra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tayostatra”—
- tayos -
-
ta (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]ta (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]tā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]tad (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]sa (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]sā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Tad, Tatra
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तयोस्तत्र, [Bengali] তযোস্তত্র, [Gujarati] તયોસ્તત્ર, [Kannada] ತಯೋಸ್ತತ್ರ, [Malayalam] തയോസ്തത്ര, [Telugu] తయోస్తత్ర
Sanskrit References
“tayostatra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.25.62 < [Chapter 25]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.144.65 < [Chapter 144]
Verse 1.238.55 < [Chapter 238]
Verse 1.243.51 < [Chapter 243]
Verse 1.409.49 < [Chapter 409]
Verse 4.53.53 < [Chapter 53]
Verse 77.26 < [Chapter 77]
Verse 5.2.56.5 < [Chapter 56]
Verse 7.1.11.205 < [Chapter 11]
Verse 54.2 < [Chapter 54]
Verse 79.17 < [Chapter 79]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6.48.68 < [Chapter 48]
Verse 6.107.20 < [Chapter 107]
Verse 6.107.52 < [Chapter 107]
Verse 8.11.19 < [Chapter 11]
Verse 9.25.22 < [Chapter 25]
Verse 12.148.29 < [Chapter 148]
Verse 12.193.9 < [Chapter 193]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)