Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “taulyagaṇimameyānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taulyagaṇimameyānāṃ”—
- taulya -
-
taulya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gaṇimam -
-
gaṇima (noun, masculine)[adverb], [accusative single]gaṇima (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]gaṇimā (noun, feminine)[adverb]
- eyānām -
-
√i -> eya (participle, masculine)[genitive plural from √i class 2 verb]√i -> eya (participle, neuter)[genitive plural from √i class 2 verb]√i -> eyā (participle, feminine)[genitive plural from √i class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Taulya, Ganima, Eya
Alternative transliteration: taulyaganimameyanam, [Devanagari/Hindi] तौल्यगणिममेयानां, [Bengali] তৌল্যগণিমমেযানাং, [Gujarati] તૌલ્યગણિમમેયાનાં, [Kannada] ತೌಲ್ಯಗಣಿಮಮೇಯಾನಾಂ, [Malayalam] തൌല്യഗണിമമേയാനാം, [Telugu] తౌల్యగణిమమేయానాం
Sanskrit References
“taulyagaṇimameyānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 30.13 [390] < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)