Analysis of “tattyāgayorārādupakārakasaṃnipatyopakārakayoḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tattyāgayorārādupakārakasaṃnipatyopakārakayoḥ”—

  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tyāgayor -
  • tyāga (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • ārādupakāraka -
  • ārādupakāraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārādupakāraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃnipatyopakārakayoḥ -
  • saṃnipatyopakāraka (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    saṃnipatyopakāraka (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    saṃnipatyopakārakā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]

Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Tyaga, Aradupakaraka, Samnipatyopakaraka

Alternative transliteration: tattyagayoraradupakarakasamnipatyopakarakayoh, [Devanagari/Hindi] तत्त्यागयोरारादुपकारकसंनिपत्योपकारकयोः, [Bengali] তত্ত্যাগযোরারাদুপকারকসংনিপত্যোপকারকযোঃ, [Gujarati] તત્ત્યાગયોરારાદુપકારકસંનિપત્યોપકારકયોઃ, [Kannada] ತತ್ತ್ಯಾಗಯೋರಾರಾದುಪಕಾರಕಸಂನಿಪತ್ಯೋಪಕಾರಕಯೋಃ, [Malayalam] തത്ത്യാഗയോരാരാദുപകാരകസംനിപത്യോപകാരകയോഃ, [Telugu] తత్త్యాగయోరారాదుపకారకసంనిపత్యోపకారకయోః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: