Analysis of “tattvāntarasanniveśināṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tattvāntarasanniveśināṃ”—

  • tattvānta -
  • tattvānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tattvānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rasann -
  • ras -> rasat (participle, masculine)
    [nominative single from √ras class 1 verb], [vocative single from √ras class 1 verb]
  • ive -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • īśinām -
  • īśin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    īśin (noun, neuter)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Tattvanta, Rasat, Iva, Ishin

Alternative transliteration: tattvantarasanniveshinam, tattvantarasannivesinam, [Devanagari/Hindi] तत्त्वान्तरसन्निवेशिनां, [Bengali] তত্ত্বান্তরসন্নিবেশিনাং, [Gujarati] તત્ત્વાન્તરસન્નિવેશિનાં, [Kannada] ತತ್ತ್ವಾನ್ತರಸನ್ನಿವೇಶಿನಾಂ, [Malayalam] തത്ത്വാന്തരസന്നിവേശിനാം, [Telugu] తత్త్వాన్తరసన్నివేశినాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: