Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tattribhāge”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tattribhāge”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- tribhāge -
-
tribhāga (noun, masculine)[locative single]tribhāgā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Tribhaga
Alternative transliteration: tattribhage, [Devanagari/Hindi] तत्त्रिभागे, [Bengali] তত্ত্রিভাগে, [Gujarati] તત્ત્રિભાગે, [Kannada] ತತ್ತ್ರಿಭಾಗೇ, [Malayalam] തത്ത്രിഭാഗേ, [Telugu] తత్త్రిభాగే
Sanskrit References
“tattribhāge” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 59.179 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 67.104 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 68.52 < [Chapter 68: jagatyaṅgasamudāyādhikāra]
Verse 55.2 < [Chapter 55]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)