Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tattena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tattena”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- tena -
-
tena (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, masculine)[instrumental single]ta (noun, neuter)[instrumental single]tad (noun, neuter)[instrumental single]sa (noun, masculine)[instrumental single]√tan (verb class 8)[perfect active second plural]√tan (verb class 4)[perfect active second plural]√tan (verb class 1)[perfect active second plural]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Tena
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तत्तेन, [Bengali] তত্তেন, [Gujarati] તત્તેન, [Kannada] ತತ್ತೇನ, [Malayalam] തത്തേന, [Telugu] తత్తేన
Sanskrit References
“tattena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.27.12 < [Chapter XXVII]
Verse 3.45.11 < [Chapter XLV]
Verse 5.82.39 < [Chapter LXXXII]
Verse 6.96.41 < [Chapter XCVI]
Verse 7.161.11 < [Chapter CLXI]
Verse 7.175.43 < [Chapter CLXXV]
Verse 7.184.11 < [Chapter CLXXXIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.2.184 < [Chapter 2]
Verse 2.3.21 < [Chapter 3]
Verse 9.6.274 < [Chapter 6]
Verse 12.2.146 < [Chapter 2]
Verse 12.3.65 < [Chapter 3]
Verse 17.2.108 < [Chapter 2]
Verse 17.6.134 < [Chapter 6]
Verse 18.3.77 < [Chapter 3]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 8.13 < [Chapter 8]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 29.16 [354] < [Chapter 29]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.16 < [Chapter 1]
Verse 2.3.17.26 < [Chapter 17]
Verse 7.2.30.94 < [Chapter 30]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Verse 6.204.64 < [Chapter 204]
Verse 6.252.3 < [Chapter 252]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.140.13 < [Chapter 140]
Verse 14.213 < [Chapter 14 - Gāndharvika-avadāna]
Verse 33.59 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 9.14 < [Chapter 9]
Verse 4.1.47.20 < [Chapter 47]
Verse 5.3.184.2 < [Chapter 184]
Verse 6.1.63.40 < [Chapter 63]
Verse 7.1.33.101 < [Chapter 33]
Verse 3.27.12 < [Chapter 27]
Verse 3.45.11 < [Chapter 45]
Verse 5.82.39 < [Chapter 82]
Verse 6.54.33 < [Chapter 54]
Verse 6.102.28 < [Chapter 102]
Verse 6.128.41 < [Chapter 128]
Verse 6.225.17 < [Chapter 225]
Verse 50.9 < [Chapter 50]
Verse 71.52 < [Chapter 71]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.577 < [Chapter 18]
Verse 21.172 < [Chapter 21]
Verse 3.215.7 < [Chapter 215]
Verse 7.5.2.32 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.36 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.234 < [Chapter 4]
Verse 3.1.1.21 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)