Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatsādhanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatsādhanaṃ”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- sādhanam -
-
sādhana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sādhana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sādhanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Sadhana
Alternative transliteration: tatsadhanam, [Devanagari/Hindi] तत्साधनं, [Bengali] তত্সাধনং, [Gujarati] તત્સાધનં, [Kannada] ತತ್ಸಾಧನಂ, [Malayalam] തത്സാധനം, [Telugu] తత్సాధనం
Sanskrit References
“tatsādhanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.79.39 < [Chapter LXXIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.2.163 < [Chapter 2]
Verse 1.3.17 < [Chapter 3]
Verse 1.3.20 < [Chapter 3]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.109.38 < [Chapter 109]
Verse 2.271.18 < [Chapter 271]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.3.7.61 < [Chapter 7]
Verse 5.3.43.12 < [Chapter 43]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 26.29 < [Chapter 26]
Verse 13.2.35 < [Chapter 2]
Verse 1.181.32 < [Chapter 181]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)