Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatredam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatredam”—
- tatre -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]√trai (verb class 1)[perfect middle first single], [perfect middle third single]
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tatra, Idam
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तत्रेदम्, [Bengali] তত্রেদম্, [Gujarati] તત્રેદમ્, [Kannada] ತತ್ರೇದಮ್, [Malayalam] തത്രേദമ്, [Telugu] తత్రేదమ్
Sanskrit References
“tatredam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.101.57 < [Chapter CI]
Verse 7.59.5 < [Chapter LIX]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 3 - Kulapariśuddhi-parivarta
Chapter 6 - Garbhāvakrānti-parivarta
Chapter 11 - Kṛṣigrāma-parivarta
Chapter 13 - Saṃcodanā-parivarta
Chapter 15 - Abhiniṣkramaṇa-parivarta
Chapter 16 - Bimbisāropasaṃkramaṇa-parivarta
Chapter 17 - Duṣkaracaryā-parivarta
Chapter 18 - Nairañjanā-parivarta
Chapter 19 - Bodhimaṇḍagamana-parivarta
Chapter 20 - Bodhimaṇḍavyūha-parivarta
Chapter 21 - Māragharṣaṇa-parivarta
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 1.18.32 < [Chapter 18]
Verse 6.18.43 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)