Analysis of “tatpratīcīnagrīvamupastṛṇāti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatpratīcīnagrīvamupastṛṇāti”—

  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • pratīcīnagrīvam -
  • pratīcīnagrīva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratīcīnagrīva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pratīcīnagrīvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
  • stṛṇāti -
  • stṛ (verb class 9)
    [present active third single]
    stṝ (verb class 9)
    [present active third single]

Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Praticinagriva, Upa

Alternative transliteration: tatpraticinagrivamupastrinati, tatpraticinagrivamupastrnati, [Devanagari/Hindi] तत्प्रतीचीनग्रीवमुपस्तृणाति, [Bengali] তত্প্রতীচীনগ্রীবমুপস্তৃণাতি, [Gujarati] તત્પ્રતીચીનગ્રીવમુપસ્તૃણાતિ, [Kannada] ತತ್ಪ್ರತೀಚೀನಗ್ರೀವಮುಪಸ್ತೃಣಾತಿ, [Malayalam] തത്പ്രതീചീനഗ്രീവമുപസ്തൃണാതി, [Telugu] తత్ప్రతీచీనగ్రీవముపస్తృణాతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: