Analysis of “tatordhvanakṣatrarevatyā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatordhvanakṣatrarevatyā”—

  • tato -
  • tata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [vocative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tata (participle, neuter)
    [vocative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tatā (participle, feminine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
  • ūrdhva -
  • ūrdhva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ūrdhva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nakṣatra -
  • nakṣatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • revatyā -
  • revati (noun, feminine)
    [instrumental single]
    revatī (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Tata, Urdhva, Nakshatra, Revati

Alternative transliteration: tatordhvanakshatrarevatya, tatordhvanaksatrarevatya, [Devanagari/Hindi] ततोर्ध्वनक्षत्ररेवत्या, [Bengali] ততোর্ধ্বনক্ষত্ররেবত্যা, [Gujarati] તતોર્ધ્વનક્ષત્રરેવત્યા, [Kannada] ತತೋರ್ಧ್ವನಕ್ಷತ್ರರೇವತ್ಯಾ, [Malayalam] തതോര്ധ്വനക്ഷത്രരേവത്യാ, [Telugu] తతోర్ధ్వనక్షత్రరేవత్యా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: