Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tato'ṅkuśehi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tato'ṅkuśehi”—
- tato' -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- aṅkuśe -
-
aṅkuśa (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]aṅkuśa (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]aṅkuśā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- ihi -
-
√i (verb class 2)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata, Ankusha
Alternative transliteration: tato'nkushehi, tato'nkusehi, [Devanagari/Hindi] ततोऽङ्कुशेहि, [Bengali] ততোঽঙ্কুশেহি, [Gujarati] તતોઽઙ્કુશેહિ, [Kannada] ತತೋಽಙ್ಕುಶೇಹಿ, [Malayalam] തതോഽങ്കുശേഹി, [Telugu] తతోఽఙ్కుశేహి
Sanskrit References
“tato'ṅkuśehi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 2.28 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)