Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatkathamanuṣṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatkathamanuṣṇam”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- katham -
-
katham (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]katham (indeclinable)[indeclinable]kathā (noun, feminine)[adverb]katha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]katha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- anuṣṇam -
-
anuṣṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]anuṣṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]anuṣṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Katham, Katha, Anushna
Alternative transliteration: tatkathamanushnam, tatkathamanusnam, [Devanagari/Hindi] तत्कथमनुष्णम्, [Bengali] তত্কথমনুষ্ণম্, [Gujarati] તત્કથમનુષ્ણમ્, [Kannada] ತತ್ಕಥಮನುಷ್ಣಮ್, [Malayalam] തത്കഥമനുഷ്ണമ്, [Telugu] తత్కథమనుష్ణమ్
Sanskrit References
“tatkathamanuṣṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 153 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)