Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathaitad”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathaitad”—
- tathai -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tatha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tatha (noun, neuter)[compound], [vocative single]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- etad -
-
etad (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Tatha, Etad
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तथैतद्, [Bengali] তথৈতদ্, [Gujarati] તથૈતદ્, [Kannada] ತಥೈತದ್, [Malayalam] തഥൈതദ്, [Telugu] తథైతద్
Sanskrit References
“tathaitad” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.7.41 < [Chapter VII]
Verse 3.28.14 < [Chapter XXVIII]
Verse 6.21.24 < [Chapter XXI]
Verse 7.52.44 < [Chapter LII]
Verse 7.62.4 < [Chapter LXII]
Verse 7.62.7 < [Chapter LXII]
Verse 7.62.8 < [Chapter LXII]
Verse 7.62.12 < [Chapter LXII]
Verse 7.80.57 < [Chapter LXXX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.34.327 < [Chapter 34]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.7.39 < [Chapter 7]
Verse 3.28.14 < [Chapter 28]
Verse 3.91.51 < [Chapter 91]
Verse 6.22.24 < [Chapter 22]
Verse 6.218.12 < [Chapter 218]
Verse 6.219.4 < [Chapter 219]
Verse 6.219.7 < [Chapter 219]
Verse 6.219.8 < [Chapter 219]
Verse 6.219.12 < [Chapter 219]
Verse 6.237.57 < [Chapter 237]
Verse 3.32.37 < [Chapter 32]
Verse 8.49.57 < [Chapter 49]
Verse 12.204.14 < [Chapter 204]
Verse 12.209.5 < [Chapter 209]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)