Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathāgataguṇasamudramavataratāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathāgataguṇasamudramavataratāṃ”—
- tathāgata -
-
tathāgata (noun, masculine)[compound], [vocative single]tathāgata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- guṇasamudram -
-
guṇasamudra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- avataratām -
-
√avatṝ (verb class 1)[imperative active third dual], [imperative middle third single]
Extracted glossary definitions: Tathagata, Gunasamudra
Alternative transliteration: tathagatagunasamudramavataratam, [Devanagari/Hindi] तथागतगुणसमुद्रमवतरतां, [Bengali] তথাগতগুণসমুদ্রমবতরতাং, [Gujarati] તથાગતગુણસમુદ્રમવતરતાં, [Kannada] ತಥಾಗತಗುಣಸಮುದ್ರಮವತರತಾಂ, [Malayalam] തഥാഗതഗുണസമുദ്രമവതരതാം, [Telugu] తథాగతగుణసముద్రమవతరతాం
Sanskrit References
“tathāgataguṇasamudramavataratāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)