Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathāgatabalāpramāṇatāmanuvicintayatāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathāgatabalāpramāṇatāmanuvicintayatāṃ”—
- tathāgatabalā -
-
tathāgatabala (noun, masculine)[compound], [vocative single]tathāgatabala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- apramāṇa -
-
apramāṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāma -
-
tāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nu -
-
nu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]nu (noun, masculine)[compound], [adverb]nau (noun, feminine)[adverb]
- vi -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vī (noun, feminine)[adverb]vī (noun, masculine)[adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vi (Preverb)[Preverb]
- cintayatām -
-
√cint (verb class 10)[imperative active third dual], [imperative middle third single]
Extracted glossary definitions: Tathagatabala, Apramana, Tama
Alternative transliteration: tathagatabalapramanatamanuvicintayatam, [Devanagari/Hindi] तथागतबलाप्रमाणतामनुविचिन्तयतां, [Bengali] তথাগতবলাপ্রমাণতামনুবিচিন্তযতাং, [Gujarati] તથાગતબલાપ્રમાણતામનુવિચિન્તયતાં, [Kannada] ತಥಾಗತಬಲಾಪ್ರಮಾಣತಾಮನುವಿಚಿನ್ತಯತಾಂ, [Malayalam] തഥാഗതബലാപ്രമാണതാമനുവിചിന്തയതാം, [Telugu] తథాగతబలాప్రమాణతామనువిచిన్తయతాం
Sanskrit References
“tathāgatabalāpramāṇatāmanuvicintayatāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)