Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathāgataśrāvakasaṃghasteṣāmagra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathāgataśrāvakasaṃghasteṣāmagra”—
- tathāgata -
-
tathāgata (noun, masculine)[compound], [vocative single]tathāgata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śrāvakasaṅghas -
-
śrāvakasaṅgha (noun, masculine)[nominative single]
- teṣām -
-
tad (noun, neuter)[genitive plural]sa (noun, masculine)[genitive plural]
- agra -
-
agra (noun, masculine)[compound], [vocative single]agra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Tathagata, Shravakasangha, Tad, Agra
Alternative transliteration: tathagatashravakasamghasteshamagra, tathagatasravakasamghastesamagra, [Devanagari/Hindi] तथागतश्रावकसंघस्तेषामग्र, [Bengali] তথাগতশ্রাবকসংঘস্তেষামগ্র, [Gujarati] તથાગતશ્રાવકસંઘસ્તેષામગ્ર, [Kannada] ತಥಾಗತಶ್ರಾವಕಸಂಘಸ್ತೇಷಾಮಗ್ರ, [Malayalam] തഥാഗതശ്രാവകസംഘസ്തേഷാമഗ്ര, [Telugu] తథాగతశ్రావకసంఘస్తేషామగ్ర
Sanskrit References
“tathāgataśrāvakasaṃghasteṣāmagra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)