Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatastṛtīye'pyucitādapathyāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatastṛtīye'pyucitādapathyāt”—
- tatas -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- tṛtīye' -
-
tṛtīya (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]tṛtīya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tṛtīyā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- apyu -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- ucitād -
-
ucita (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ucita (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√uc -> ucita (participle, masculine)[ablative single from √uc class 4 verb]√uc -> ucita (participle, neuter)[ablative single from √uc class 4 verb]
- apathyāt -
-
apathya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]apathya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata, Tritiya, Api, Ucita, Apathya
Alternative transliteration: tatastritiye'pyucitadapathyat, tatastrtiye'pyucitadapathyat, [Devanagari/Hindi] ततस्तृतीयेऽप्युचितादपथ्यात्, [Bengali] ততস্তৃতীযেঽপ্যুচিতাদপথ্যাত্, [Gujarati] તતસ્તૃતીયેઽપ્યુચિતાદપથ્યાત્, [Kannada] ತತಸ್ತೃತೀಯೇಽಪ್ಯುಚಿತಾದಪಥ್ಯಾತ್, [Malayalam] തതസ്തൃതീയേഽപ്യുചിതാദപഥ്യാത്, [Telugu] తతస్తృతీయేఽప్యుచితాదపథ్యాత్
Sanskrit References
“tatastṛtīye'pyucitādapathyāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)