Analysis of “tataścāntavadeva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tataścāntavadeva”—

  • tataś -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tavad -
  • tavas (noun, masculine)
    [compound]
    tavas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata, Tavas, Eva

Alternative transliteration: tatashcantavadeva, tatascantavadeva, [Devanagari/Hindi] ततश्चान्तवदेव, [Bengali] ততশ্চান্তবদেব, [Gujarati] તતશ્ચાન્તવદેવ, [Kannada] ತತಶ್ಚಾನ್ತವದೇವ, [Malayalam] തതശ്ചാന്തവദേവ, [Telugu] తతశ్చాన్తవదేవ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: