Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmātsarvāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmātsarvāṇi”—
- tasmāt -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- sarvāṇi -
-
sarvāṇī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]sarva (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Sarva, Sarvani
Alternative transliteration: tasmatsarvani, [Devanagari/Hindi] तस्मात्सर्वाणि, [Bengali] তস্মাত্সর্বাণি, [Gujarati] તસ્માત્સર્વાણિ, [Kannada] ತಸ್ಮಾತ್ಸರ್ವಾಣಿ, [Malayalam] തസ്മാത്സര്വാണി, [Telugu] తస్మాత్సర్వాణి
Sanskrit References
“tasmātsarvāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.20.31 < [Chapter 20]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.2.36.8 < [Chapter 36]
Verse 6.1.29.234 < [Chapter 29]
Verse 78.32 < [Chapter 78]
Verse 6.24.30 < [Chapter 24]
Verse 12.136.105 < [Chapter 136]
Verse 12.136.143 < [Chapter 136]
Verse 12.138.8 < [Chapter 138]
Verse 12.138.20 < [Chapter 138]
Verse 13.148.34 < [Chapter 148]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.103 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)