Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmātpuruṣāttaptādāpo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmātpuruṣāttaptādāpo”—
- tasmāt -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- puruṣāt -
-
puruṣa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]puruṣa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]puruṣād (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]puruṣād (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- taptā -
-
tapta (noun, masculine)[compound], [vocative single]tapta (noun, neuter)[compound], [vocative single]taptṛ (noun, masculine)[nominative single]taptā (noun, feminine)[nominative single]√tap -> tapta (participle, masculine)[vocative single from √tap class 1 verb], [vocative single from √tap class 4 verb]√tap -> tapta (participle, neuter)[vocative single from √tap class 1 verb], [vocative single from √tap class 4 verb]√tap -> taptā (participle, feminine)[nominative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb]√tap (verb class 1)[periphrastic-future active third single]√tap (verb class 4)[periphrastic-future active third single]
- adā -
-
adā (noun, feminine)[nominative single]ad (noun, masculine)[instrumental single]ad (noun, neuter)[instrumental single]
- po -
-
pu (noun, masculine)[vocative single]pu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Purusha, Purushad, Taptri, Tapta, Ada
Alternative transliteration: tasmatpurushattaptadapo, tasmatpurusattaptadapo, [Devanagari/Hindi] तस्मात्पुरुषात्तप्तादापो, [Bengali] তস্মাত্পুরুষাত্তপ্তাদাপো, [Gujarati] તસ્માત્પુરુષાત્તપ્તાદાપો, [Kannada] ತಸ್ಮಾತ್ಪುರುಷಾತ್ತಪ್ತಾದಾಪೋ, [Malayalam] തസ്മാത്പുരുഷാത്തപ്താദാപോ, [Telugu] తస్మాత్పురుషాత్తప్తాదాపో
Sanskrit References
“tasmātpuruṣāttaptādāpo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.1.3.1 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)