Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmātpaścādvarīyasaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmātpaścādvarīyasaḥ”—
- tasmāt -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- paścād -
-
paścāt (indeclinable)[indeclinable]paśca (noun, masculine)[adverb], [ablative single]paśca (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- varīyasaḥ -
-
varīyas (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]varīyas (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Pashcat, Pashca, Variyas
Alternative transliteration: tasmatpashcadvariyasah, tasmatpascadvariyasah, [Devanagari/Hindi] तस्मात्पश्चाद्वरीयसः, [Bengali] তস্মাত্পশ্চাদ্বরীযসঃ, [Gujarati] તસ્માત્પશ્ચાદ્વરીયસઃ, [Kannada] ತಸ್ಮಾತ್ಪಶ್ಚಾದ್ವರೀಯಸಃ, [Malayalam] തസ്മാത്പശ്ചാദ്വരീയസഃ, [Telugu] తస్మాత్పశ్చాద్వరీయసః
Sanskrit References
“tasmātpaścādvarīyasaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.5.1.11 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)