Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmānnārāyaṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmānnārāyaṇaṃ”—
- tasmān -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- nārāyaṇam -
-
nārāyaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]nārāyaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Narayana
Alternative transliteration: tasmannarayanam, [Devanagari/Hindi] तस्मान्नारायणं, [Bengali] তস্মান্নারাযণং, [Gujarati] તસ્માન્નારાયણં, [Kannada] ತಸ್ಮಾನ್ನಾರಾಯಣಂ, [Malayalam] തസ്മാന്നാരായണം, [Telugu] తస్మాన్నారాయణం
Sanskrit References
“tasmānnārāyaṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.60.33 < [Chapter 60]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.126.83 < [Chapter 126]
Verse 1.133.29 < [Chapter 133]
Verse 1.552.8 < [Chapter 552]
Verse 1.553.8 < [Chapter 553]
Verse 2.252.83 < [Chapter 252]
Verse 3.113.55 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)