Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmādetāstriḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmādetāstriḥ”—
- tasmād -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- etās -
-
eta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]etā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]eṣā (noun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
- triḥ -
-
triḥ (indeclinable)[indeclinable]triḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tri (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Eta, Esha, Trih, Tri
Alternative transliteration: tasmadetastrih, [Devanagari/Hindi] तस्मादेतास्त्रिः, [Bengali] তস্মাদেতাস্ত্রিঃ, [Gujarati] તસ્માદેતાસ્ત્રિઃ, [Kannada] ತಸ್ಮಾದೇತಾಸ್ತ್ರಿಃ, [Malayalam] തസ്മാദേതാസ്ത്രിഃ, [Telugu] తస్మాదేతాస్త్రిః
Sanskrit References
“tasmādetāstriḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.5.5.6 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 4.5.5.9 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.2.1.24 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)