Analysis of “tasmādeṣaivānaḍuhī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmādeṣaivānaḍuhī”—

  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • eṣai -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • anaḍuhī -
  • anaḍuhī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]

Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Esha, Anaduhi

Alternative transliteration: tasmadeshaivanaduhi, tasmadesaivanaduhi, [Devanagari/Hindi] तस्मादेषैवानडुही, [Bengali] তস্মাদেষৈবানডুহী, [Gujarati] તસ્માદેષૈવાનડુહી, [Kannada] ತಸ್ಮಾದೇಷೈವಾನಡುಹೀ, [Malayalam] തസ്മാദേഷൈവാനഡുഹീ, [Telugu] తస్మాదేషైవానడుహీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: