Analysis of “tasmāccāvayavyarthāntaram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmāccāvayavyarthāntaram”—

  • tasmāc -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • cāva -
  • ca (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • aya -
  • aya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    e (noun, masculine)
    [compound]
  • vyarthān -
  • vyartha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • taram -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tarā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Aya, Vyartha, Tara

Alternative transliteration: tasmaccavayavyarthantaram, [Devanagari/Hindi] तस्माच्चावयव्यर्थान्तरम्, [Bengali] তস্মাচ্চাবযব্যর্থান্তরম্, [Gujarati] તસ્માચ્ચાવયવ્યર્થાન્તરમ્, [Kannada] ತಸ್ಮಾಚ್ಚಾವಯವ್ಯರ್ಥಾನ್ತರಮ್, [Malayalam] തസ്മാച്ചാവയവ്യര്ഥാന്തരമ്, [Telugu] తస్మాచ్చావయవ్యర్థాన్తరమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: