Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “taruṣaṇḍa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taruṣaṇḍa”—
- taruṣaṇḍa -
-
taruṣaṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Tarushanda
Alternative transliteration: tarushanda, tarusanda, [Devanagari/Hindi] तरुषण्ड, [Bengali] তরুষণ্ড, [Gujarati] તરુષણ્ડ, [Kannada] ತರುಷಣ್ಡ, [Malayalam] തരുഷണ്ഡ, [Telugu] తరుషణ్డ
Sanskrit References
“taruṣaṇḍa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.218.9 < [Chapter 218]
Verse 1.358.36 < [Chapter 358]
Verse 4.57.27 < [Chapter 57]
Verse 4.60.32 < [Chapter 60]
Chapter 219 - The story of Mahendrasena
Chapter 223 - Another story of a bear of a poor man
Chapter 266 - The story of Sūryanemi the poet
Chapter 274 - The story of the king Dhṛtarāṣṭra, and his faithful captain Pūrṇamukha, etc.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.32 < [Book 2]
Verse 3.220.24 < [Chapter 220]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)