Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “taruṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taruṇaḥ”—
- taruṇaḥ -
-
taruṇa (noun, masculine)[nominative single]taru (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Taruna, Taru
Alternative transliteration: tarunah, [Devanagari/Hindi] तरुणः, [Bengali] তরুণঃ, [Gujarati] તરુણઃ, [Kannada] ತರುಣಃ, [Malayalam] തരുണഃ, [Telugu] తరుణః
Sanskrit References
“taruṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.65.4 < [Chapter LXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 58 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Verse 4.26.18 < [Chapter 26]
Verse 5.114.180 < [Chapter 114]
Verse 5.114.389 < [Chapter 114]
Verse 6.96.29 < [Chapter 96]
Verse 7.4.70 < [Chapter 4]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.39 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 17.4 < [Chapter 17]
Verse 81.2 < [Chapter 81]
Verse 2.4.14.27 < [Chapter 14]
Verse 6.1.135.95 < [Chapter 135]
Verse 6.222.4 < [Chapter 222]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 16.65 < [Chapter 16]
Verse 21.53 < [Chapter 21]
Verse 5.108.4 < [Chapter 108]
Verse 7.11.22 < [Chapter 11]
Verse 366.48 < [Chapter 366]
Verse 8.8.33 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)