Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tarpaṇe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tarpaṇe”—
- tarpaṇe -
-
tarpaṇa (noun, masculine)[locative single]tarpaṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Tarpana
Alternative transliteration: tarpane, [Devanagari/Hindi] तर्पणे, [Bengali] তর্পণে, [Gujarati] તર્પણે, [Kannada] ತರ್ಪಣೇ, [Malayalam] തര്പണേ, [Telugu] తర్పణే
Sanskrit References
“tarpaṇe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 17.169 < [Chapter 17]
Verse 1.10.35 < [Chapter 10]
Verse 1.14.36 < [Chapter 14]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 18 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 4 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 26: sadyovranapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.49.45 < [Chapter 49]
Verse 1.49.46 < [Chapter 49]
Verse 6.93.21 < [Chapter 93]
Verse 7.15.95 < [Chapter 15]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.144.31 < [Chapter 144]
Verse 1.159.67 < [Chapter 159]
Verse 1.220.48 < [Chapter 220]
Verse 1.348.18 < [Chapter 348]
Verse 1.374.144 < [Chapter 374]
Verse 1.436.11 < [Chapter 436]
Verse 1.469.84 < [Chapter 469]
Verse 1.557.88 < [Chapter 557]
Verse 1.572.21 < [Chapter 572]
Verse 3.9.68 < [Chapter 9]
Verse 4.25.19 < [Chapter 25]
Verse 3.2.4.96 < [Chapter 4]
Verse 3.2.15.54 < [Chapter 15]
Verse 3.2.27.44 < [Chapter 27]
Verse 3.2.29.69 < [Chapter 29]
Verse 3.3.11.23 < [Chapter 11]
Verse 4.1.2.54 < [Chapter 2]
Verse 4.2.9.21 < [Chapter 9]
Verse 5.3.146.61 < [Chapter 146]
Verse 6.1.66.4 < [Chapter 66]
Verse 6.1.69.11 < [Chapter 69]
Verse 6.1.103.16 < [Chapter 103]
Verse 6.1.107.58 < [Chapter 107]
Verse 6.1.217.62 < [Chapter 217]
Verse 7.1.232.18 < [Chapter 232]
Verse 7.1.246.7 < [Chapter 246]
Verse 4.23.188 < [Chapter 23]
Verse 4.27.228 < [Chapter 27]
Verse 23.43 < [Chapter 23]
Verse 23.78 < [Chapter 23]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 2.105 < [Chapter 2]
Verse 2.114 < [Chapter 2]
Verse 6.106 < [Chapter 6]
Verse 7.10 < [Chapter 7]
Verse 7.84 < [Chapter 7]
Verse 15.106 < [Chapter 15]
Verse 3.1.27 < [Chapter 1]
Verse 1.57.26 < [Chapter 57]
Verse 4.113.25 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)