Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tapantīstapanātmikāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tapantīstapanātmikāḥ”—
- tapantīs -
-
tapantī (noun, feminine)[accusative plural]√tap -> tapantī (participle, feminine)[accusative plural from √tap class 1 verb]
- tapanā -
-
tapana (noun, masculine)[compound], [vocative single]tapana (noun, neuter)[compound], [vocative single]tapanā (noun, feminine)[nominative single]
- ātmikāḥ -
-
ātmikā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Tapanti, Tapana, Atmika
Alternative transliteration: tapantistapanatmikah, [Devanagari/Hindi] तपन्तीस्तपनात्मिकाः, [Bengali] তপন্তীস্তপনাত্মিকাঃ, [Gujarati] તપન્તીસ્તપનાત્મિકાઃ, [Kannada] ತಪನ್ತೀಸ್ತಪನಾತ್ಮಿಕಾಃ, [Malayalam] തപന്തീസ്തപനാത്മികാഃ, [Telugu] తపన్తీస్తపనాత్మికాః
Sanskrit References
“tapantīstapanātmikāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)