Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tapaḥsu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tapaḥsu”—
- tapaḥsu -
-
tapas (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Tapas
Alternative transliteration: tapahsu, [Devanagari/Hindi] तपःसु, [Bengali] তপঃসু, [Gujarati] તપઃસુ, [Kannada] ತಪಃಸು, [Malayalam] തപഃസു, [Telugu] తపఃసు
Sanskrit References
“tapaḥsu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.10.151 < [Chapter 10]
Verse 7.33.4 < [Chapter 33]
Verse 2.32.29 < [Chapter 32]
Verse 6.125.116 < [Chapter 125]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.63 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.1.22.45 < [Chapter 22]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 27.13 < [Chapter 27]
Verse 31.465 < [Chapter 31]
Verse 6.30.28 < [Chapter 30]
Verse 10.51.52 < [Chapter 51]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)