Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tapaścarasi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tapaścarasi”—
- tapaś -
-
tapas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]tap (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]tap (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]tapa (noun, masculine)[nominative single]
- carasi -
-
√car (verb class 1)[present active second single]
Extracted glossary definitions: Tap, Tapa, Tapas
Alternative transliteration: tapashcarasi, tapascarasi, [Devanagari/Hindi] तपश्चरसि, [Bengali] তপশ্চরসি, [Gujarati] તપશ્ચરસિ, [Kannada] ತಪಶ್ಚರಸಿ, [Malayalam] തപശ്ചരസി, [Telugu] తపశ్చరసి
Sanskrit References
“tapaścarasi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.53.39 < [Chapter LIII]
Verse 1.4.11 < [Chapter 4]
Verse 2.2.6.54 < [Chapter 6]
Verse 2.3.25.44 < [Chapter 25]
Verse 2.3.26.10 < [Chapter 26]
Verse 2.3.26.11 < [Chapter 26]
Verse 7.33.22 < [Chapter 33]
Verse 6.71.87 < [Chapter 71]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.187.21 < [Chapter 187]
Verse 1.331.52 < [Chapter 331]
Verse 1.527.5 < [Chapter 527]
Verse 2.272.9 < [Chapter 272]
Verse 4.35.39 < [Chapter 35]
Verse 9.47.12 < [Chapter 47]
Verse 14.93.63 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)