Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tanturomapakṣmaśātanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tanturomapakṣmaśātanaṃ”—
- tanturo -
-
tantura (noun, masculine)[compound], [vocative single]tantura (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- uma -
-
uma (noun, masculine)[compound], [vocative single]√u (verb class 1)[perfect active first plural]√u (verb class 2)[perfect active first plural]√u (verb class 5)[perfect active first plural]
- pakṣma -
-
pakṣma (noun, masculine)[compound], [vocative single]pakṣma (noun, neuter)[compound], [vocative single]pakṣman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śātanam -
-
śātana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śātana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śātanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tantura, Uma, Pakshma, Pakshman, Shatana
Alternative transliteration: tanturomapakshmashatanam, tanturomapaksmasatanam, [Devanagari/Hindi] तन्तुरोमपक्ष्मशातनं, [Bengali] তন্তুরোমপক্ষ্মশাতনং, [Gujarati] તન્તુરોમપક્ષ્મશાતનં, [Kannada] ತನ್ತುರೋಮಪಕ್ಷ್ಮಶಾತನಂ, [Malayalam] തന്തുരോമപക്ഷ്മശാതനം, [Telugu] తన్తురోమపక్ష్మశాతనం
Sanskrit References
“tanturomapakṣmaśātanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.21 < [Book 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)