Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tannābhikamalaśāyitvam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tannābhikamalaśāyitvam”—
- tann -
-
tan (noun, masculine)[vocative single]
- ābhi -
-
- kamala -
-
kamala (noun, masculine)[compound], [vocative single]kamala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śāyi -
-
śāyin (noun, masculine)[compound], [adverb]śāyin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śāyī (noun, masculine)[compound], [adverb]śāyī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]śāyī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tan, Kamala, Shayin, Shayi, Tva, Yushmad
Alternative transliteration: tannabhikamalashayitvam, tannabhikamalasayitvam, [Devanagari/Hindi] तन्नाभिकमलशायित्वम्, [Bengali] তন্নাভিকমলশাযিত্বম্, [Gujarati] તન્નાભિકમલશાયિત્વમ્, [Kannada] ತನ್ನಾಭಿಕಮಲಶಾಯಿತ್ವಮ್, [Malayalam] തന്നാഭികമലശായിത്വമ്, [Telugu] తన్నాభికమలశాయిత్వమ్
Sanskrit References
“tannābhikamalaśāyitvam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)