Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tanmantrā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tanmantrā”—
- tanman -
-
tanman (noun, neuter)[vocative single]
- trā -
-
trā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tanman, Tra
Alternative transliteration: tanmantra, [Devanagari/Hindi] तन्मन्त्रा, [Bengali] তন্মন্ত্রা, [Gujarati] તન્મન્ત્રા, [Kannada] ತನ್ಮನ್ತ್ರಾ, [Malayalam] തന്മന്ത്രാ, [Telugu] తన్మన్త్రా
Sanskrit References
“tanmantrā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.3.120 < [Chapter 3]
Verse 10.13.45 < [Chapter 13]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 33 < [Chapter 5: bhūtapratiṣedha-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.230 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 11.623 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.114.17 < [Chapter 114]
Verse 1.501.83 < [Chapter 501]
Verse 2.53.25 < [Chapter 53]
Verse 3.68.40 < [Chapter 68]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 4.25.73 < [Chapter 25]
Verse 4.29.151 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.149 < [Chapter 6]
Verse 15.963 < [Chapter 15]
Verse 19.52 < [Chapter 19]
Verse 23.68 < [Chapter 23]
Verse 16.71 < [Chapter 16]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.269 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 22.133 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 27.38 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 304.3 < [Chapter 304]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)