Analysis of “takṣatyekapadī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “takṣatyekapadī”—

  • takṣatye -
  • takṣ -> takṣat (participle, masculine)
    [locative single from √takṣ class 1 verb], [locative single from √takṣ class 2 verb]
    takṣ -> takṣat (participle, neuter)
    [nominative dual from √takṣ class 1 verb], [vocative dual from √takṣ class 1 verb], [accusative dual from √takṣ class 1 verb], [locative single from √takṣ class 1 verb], [nominative dual from √takṣ class 2 verb], [vocative dual from √takṣ class 2 verb], [accusative dual from √takṣ class 2 verb], [locative single from √takṣ class 2 verb]
    takṣ -> takṣatī (participle, feminine)
    [nominative single from √takṣ class 2 verb], [vocative single from √takṣ class 2 verb]
    takṣ (verb class 1)
    [present active third single]
  • ekapadī -
  • ekapadī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]

Extracted glossary definitions: Takshat, Takshati, Ekapadi

Alternative transliteration: takshatyekapadi, taksatyekapadi, [Devanagari/Hindi] तक्षत्येकपदी, [Bengali] তক্ষত্যেকপদী, [Gujarati] તક્ષત્યેકપદી, [Kannada] ತಕ್ಷತ್ಯೇಕಪದೀ, [Malayalam] തക്ഷത്യേകപദീ, [Telugu] తక్షత్యేకపదీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: