Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadetatpūrvāparavyāhatamiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadetatpūrvāparavyāhatamiva”—
- tade -
-
tadā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tada (noun, masculine)[locative single]tada (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- tatpūrvā -
-
tatpūrva (noun, masculine)[compound], [vocative single]tatpūrva (noun, neuter)[compound], [vocative single]tatpūrvā (noun, feminine)[nominative single]
- apara -
-
apara (noun, neuter)[compound], [vocative single]apara (noun, masculine)[vocative single]
- vyāhatam -
-
vyāhata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vyāhata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vyāhatā (noun, feminine)[adverb]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Tada, Tatpurva, Apara, Vyahata, Iva
Alternative transliteration: tadetatpurvaparavyahatamiva, [Devanagari/Hindi] तदेतत्पूर्वापरव्याहतमिव, [Bengali] তদেতত্পূর্বাপরব্যাহতমিব, [Gujarati] તદેતત્પૂર્વાપરવ્યાહતમિવ, [Kannada] ತದೇತತ್ಪೂರ್ವಾಪರವ್ಯಾಹತಮಿವ, [Malayalam] തദേതത്പൂര്വാപരവ്യാഹതമിവ, [Telugu] తదేతత్పూర్వాపరవ్యాహతమివ
Sanskrit References
“tadetatpūrvāparavyāhatamiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)