Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “taddvārā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taddvārā”—
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- dvā -
-
dū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]dva (noun, masculine)[compound], [vocative single]dva (noun, neuter)[compound], [vocative single]dvā (noun, feminine)[nominative single]
- ārā -
-
ārā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tad, Tat, Dva, Ara
Alternative transliteration: taddvara, [Devanagari/Hindi] तद्द्वारा, [Bengali] তদ্দ্বারা, [Gujarati] તદ્દ્વારા, [Kannada] ತದ್ದ್ವಾರಾ, [Malayalam] തദ്ദ്വാരാ, [Telugu] తద్ద్వారా
Sanskrit References
“taddvārā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.19.30 < [Chapter 19]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.36.17 < [Chapter 36]
Verse 1.165.50 < [Chapter 165]
Verse 1.320.117 < [Chapter 320]
Verse 1.354.354 < [Chapter 354]
Verse 1.388.79 < [Chapter 388]
Verse 1.388.388 < [Chapter 388]
Verse 1.503.33 < [Chapter 503]
Verse 2.120.120 < [Chapter 120]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.266 < [Chapter 11]
Verse 11.335 < [Chapter 11]
Verse 7.4 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)