Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “taddaśākuśalebhyaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taddaśākuśalebhyaśca”—
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- daśākuśalebhyaś -
-
daśākuśala (noun, masculine)[dative plural], [ablative plural]daśākuśala (noun, neuter)[dative plural], [ablative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Tad, Tat, Dashakushala
Alternative transliteration: taddashakushalebhyashca, taddasakusalebhyasca, [Devanagari/Hindi] तद्दशाकुशलेभ्यश्च, [Bengali] তদ্দশাকুশলেভ্যশ্চ, [Gujarati] તદ્દશાકુશલેભ્યશ્ચ, [Kannada] ತದ್ದಶಾಕುಶಲೇಭ್ಯಶ್ಚ, [Malayalam] തദ്ദശാകുശലേഭ്യശ്ച, [Telugu] తద్దశాకుశలేభ్యశ్చ
Sanskrit References
“taddaśākuśalebhyaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.76 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)