Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadbhāṣitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadbhāṣitaṃ”—
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- bhāṣitam -
-
bhāṣita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bhāṣita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]bhāṣitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tad, Tat, Bhashita
Alternative transliteration: tadbhashitam, tadbhasitam, [Devanagari/Hindi] तद्भाषितं, [Bengali] তদ্ভাষিতং, [Gujarati] તદ્ભાષિતં, [Kannada] ತದ್ಭಾಷಿತಂ, [Malayalam] തദ്ഭാഷിതം, [Telugu] తద్భాషితం
Sanskrit References
“tadbhāṣitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.97 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 57.9 < [Chapter 57]
Verse 79.4 < [Chapter 79]
Verse 59.3 < [Chapter 59]
Verse 42.21 < [Chapter 42]
Verse 86.9 < [Chapter 86]
Verse 1.2.29.44 < [Chapter 29]
Verse 3.1.16.66 < [Chapter 16]
Verse 7.1.101.14 < [Chapter 101]
Verse 7.4.12.39 < [Chapter 12]
Verse 78.30 [commentary, 869] < [Chapter 78]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.344 < [Chapter 18]
Verse 5.119.22 < [Chapter 119]
Verse 9.29.29 < [Chapter 29]
Verse 1.73.14 < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)