Analysis of “tadatyadbhutamatiduṣkaraṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadatyadbhutamatiduṣkaraṃ”—

  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tyad -
  • tyad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tyad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tyad (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bhutam -
  • bhuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • atiduṣkaram -
  • atiduṣkara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atiduṣkara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atiduṣkarā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Tada, Tyad, Bhuta, Atidushkara

Alternative transliteration: tadatyadbhutamatidushkaram, tadatyadbhutamatiduskaram, [Devanagari/Hindi] तदत्यद्भुतमतिदुष्करं, [Bengali] তদত্যদ্ভুতমতিদুষ্করং, [Gujarati] તદત્યદ્ભુતમતિદુષ્કરં, [Kannada] ತದತ್ಯದ್ಭುತಮತಿದುಷ್ಕರಂ, [Malayalam] തദത്യദ്ഭുതമതിദുഷ്കരം, [Telugu] తదత్యద్భుతమతిదుష్కరం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: