Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadadhiṣṭhātṛmantrāṇāmadhyātmatvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadadhiṣṭhātṛmantrāṇāmadhyātmatvaṃ”—
- tada -
-
tada (noun, masculine)[compound], [vocative single]tada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhi -
-
dhi (noun, masculine)[compound], [adverb]dhī (noun, feminine)[adverb]dhā (noun, masculine)[locative single]
- ṣṭhā -
-
ṣṭhā (noun, feminine)[nominative single]
- tṛ -
-
tṛ (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- mantrāṇām -
-
mantra (noun, masculine)[genitive plural]mantrā (noun, feminine)[genitive plural]
- adhyātma -
-
adhyātma (noun, masculine)[compound], [vocative single]adhyātma (noun, neuter)[compound], [vocative single]adhyātman (noun, masculine)[compound]adhyātman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tada, Dha, Shtha, Tri, Mantra, Adhyatma, Adhyatman, Tva, Yushmad
Alternative transliteration: tadadhishthatrimantranamadhyatmatvam, tadadhisthatrmantranamadhyatmatvam, [Devanagari/Hindi] तदधिष्ठातृमन्त्राणामध्यात्मत्वं, [Bengali] তদধিষ্ঠাতৃমন্ত্রাণামধ্যাত্মত্বং, [Gujarati] તદધિષ્ઠાતૃમન્ત્રાણામધ્યાત્મત્વં, [Kannada] ತದಧಿಷ್ಠಾತೃಮನ್ತ್ರಾಣಾಮಧ್ಯಾತ್ಮತ್ವಂ, [Malayalam] തദധിഷ്ഠാതൃമന്ത്രാണാമധ്യാത്മത്വം, [Telugu] తదధిష్ఠాతృమన్త్రాణామధ్యాత్మత్వం
Sanskrit References
“tadadhiṣṭhātṛmantrāṇāmadhyātmatvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)