Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tīrthamucyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tīrthamucyate”—
- tīrtham -
-
tīrtha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ucyate -
-
√uc -> ucyat (participle, masculine)[dative single from √uc class 4 verb]√uc -> ucyat (participle, neuter)[dative single from √uc class 4 verb]√vac (verb class 2)[present passive third single]√vac (verb class 3)[present passive third single]
Extracted glossary definitions: Tirtha, Ucyat
Alternative transliteration: tirthamucyate, [Devanagari/Hindi] तीर्थमुच्यते, [Bengali] তীর্থমুচ্যতে, [Gujarati] તીર્થમુચ્યતે, [Kannada] ತೀರ್ಥಮುಚ್ಯತೇ, [Malayalam] തീര്ഥമുച്യതേ, [Telugu] తీర్థముచ్యతే
Sanskrit References
“tīrthamucyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.52.17 < [Chapter 52]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.152.13 < [Chapter 152]
Verse 1.404.54 < [Chapter 404]
Verse 1.456.52 < [Chapter 456]
Verse 1.538.32 < [Chapter 538]
Verse 1.538.34 < [Chapter 538]
Verse 1.554.3 < [Chapter 554]
Verse 1.572.21 < [Chapter 572]
Verse 2.83.39 < [Chapter 83]
Verse 3.1.20.9 < [Chapter 20]
Verse 4.1.6.31 < [Chapter 6]
Verse 4.2.47.7 < [Chapter 47]
Verse 6.1.62.91 < [Chapter 62]
Verse 3.129.13 < [Chapter 129]
Verse 13.9.24 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)