Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tīrthānāmuttamaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tīrthānāmuttamaṃ”—
- tīrthānām -
-
tīrtha (noun, neuter)[genitive plural]
- uttamam -
-
uttamam (indeclinable)[indeclinable]uttama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uttama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uttamā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tirtha, Uttamam, Uttama
Alternative transliteration: tirthanamuttamam, [Devanagari/Hindi] तीर्थानामुत्तमं, [Bengali] তীর্থানামুত্তমং, [Gujarati] તીર્થાનામુત્તમં, [Kannada] ತೀರ್ಥಾನಾಮುತ್ತಮಂ, [Malayalam] തീര്ഥാനാമുത്തമം, [Telugu] తీర్థానాముత్తమం
Sanskrit References
“tīrthānāmuttamaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.14.194 < [Chapter 14]
Verse 6.24.4 < [Chapter 24]
Verse 6.133.5 < [Chapter 133]
Verse 6.133.31 < [Chapter 133]
Verse 6.166.1 < [Chapter 166]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.1.1.2 < [Chapter 1]
Verse 2.3.1.6 < [Chapter 1]
Verse 3.1.22.2 < [Chapter 22]
Verse 3.2.26.9 < [Chapter 26]
Verse 4.1.28.18 < [Chapter 28]
Verse 4.2.34.77 < [Chapter 34]
Verse 5.1.39.1 < [Chapter 39]
Verse 5.1.57.1 < [Chapter 57]
Verse 5.1.66.1 < [Chapter 66]
Verse 5.3.159.51 < [Chapter 159]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)