Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tīrṇo'si”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tīrṇo'si”—
- tīrṇo' -
-
tīrṇa (noun, masculine)[nominative single]√tṝ -> tīrṇa (participle, masculine)[nominative single from √tṝ class 1 verb], [nominative single from √tṝ class 3 verb], [nominative single from √tṝ class 5 verb], [nominative single from √tṝ class 6 verb]
- asi -
-
asi (noun, feminine)[compound], [adverb]asi (noun, masculine)[compound], [adverb]asī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]√as (verb class 2)[present active second single]
Extracted glossary definitions: Tirna, Asi
Alternative transliteration: tirno'si, [Devanagari/Hindi] तीर्णोऽसि, [Bengali] তীর্ণোঽসি, [Gujarati] તીર્ણોઽસિ, [Kannada] ತೀರ್ಣೋಽಸಿ, [Malayalam] തീര്ണോഽസി, [Telugu] తీర్ణోఽసి
Sanskrit References
“tīrṇo'si” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.6.174 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.394.23 < [Chapter 394]
Verse 112.75 [commentary, 1422:15] < [Chapter 112]
Verse 3.24.30 < [Chapter 24]
Verse 10.3.21 < [Chapter 3]
Verse 10.27.21 < [Chapter 27]
Verse 11.11.28 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)